Zuppa di ceci e castagne — Chickpeas and chestnuts soup

19 Nov

Devo ammettere che non avevo mai provato questa bontà! Invece la settimana scorsa mentre ero in tournè con lo spettacolo su Galileo Galilei, con i miei colleghi siamo entrati in un ristorante e il piatto del giorno era proprio la zuppa di ceci e castagne! Non sapevo delle sua esistenza!!!! L’ho subito ordinata perchè mi piacciono molto i ceci e sono rimasto ammaliato dal suo sapore meraviglioso! Così ho deciso di provare a farla io a casa! Mi è piaciuta moltissimo e poi in questo periodo dell’anno è perfetta! La mia versione della zuppa è così:
Ingredienti:
200 gr di castagne
240 gr di ceci
un pezzettino di zenzero
qualche ago di rosmarino
sale
olio evo.

I must admit I had never experienced this goodness ! Well, last week while I was on tour with the show about Galileo Galilei, I had lunch in a restaurant with my collegues and the dish of the day was chikpeas and chestnuts soup! I didn’t even know of its existence! I immediately ordered it cause I love chickpeas and I was charmed by its wonderful flavor! So I decided to try it and make it myself at home! I just loved it ! I think I will do it again very soon and it’s just perfect fot this time of the year! My version of the soup is this one:
Ingredients:
7,05 oz  chestnuts
8,47 oz chickpeas
a small piece of ginger
a few rosemary needles
salt
extra virgin olive oil .

20131118_131608
Durante la notte mettete i ceci in ammollo, poi scolateli, versateli in una pentola con l’acqua e quando l’acqua inizia a bollire aggiungete una presa di sale. In un’altra pentola lessate le castagne quindi scolatele ed eliminate buccia e pellicola.
A cottura avvenuta scolate anche i ceci, conservando l’acqua di cottura, e lasciate raffreddare per pochi minuti. In una padella piuttosto capiente e dai bordi alti versate l’olio, lo zenzero e il rosmarino. Unite i ceci e le castagne tagliate a pezzettini, l’acqua di cottura e lasciate cuocere a fuoco dolce. Salate e proseguite la cottura per circa 30 minuti, aggiungendo altra acqua se necessario per evitare che si asciughi.

During the night, put the chickpeas to soak, then drain them and pour them into a saucepan with some water and when it begins to boil, add a pinch of salt. In another pot, boil the chestnuts then drain them and remove peel and film.Once they’re  cooked drain the chickpeas , retaining the cooking water, and let cool for a few minutes. In a large frying pan with high sides pour the oil , the ginger and the rosmary needles.  Add the chickpeas , the chopped chestnuts, the cooking water and simmer on low heat . Add salt and continue cooking for about 30 minutes, add more water if necessary to prevent it from drying.

20131118_140448

A cottura avvenuta frullate per ottenere una crema densa, quindi servite con un filo d’olio a crudo.

Once cooked blend everything until you will have a thick cream , then serve with a drizzle of olive oil.

20131118_145308

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...

%d blogger hanno fatto clic su Mi Piace per questo: