Tag Archives: Cook

Pasta con finocchi e crema di ceci — Pasta with fennels and chickpeas cream

24 Ott

Questa ricetta che vi propongo oggi è stata davvero un esperimento, non sapevo che il sapore dei finocchi si sposasse così bene con quello dei ceci, ma è stata un buonissima scoperta! La crema di ceci era un avanzo di ieri, ma è semplicissima da preparare; basta frullare un pò di ceci precedentemente cotti con un pizzico di sale, un goccio d’olio e un pò di acqua di cottura dei ceci, non esagerate però, deve rimanere abbastanza densa! 🙂

The recipe that I propose you today was really an experiment , I did not know fennel would go so well with chickpeas, but it was a very good discovery ! The chickpea was a surplus from something I did yesterday, but it is very easy to prepare , just whip some previously cooked chickpeas with a pinch of salt, a little oil and a little water from the chickpeas’ cooking water.Not so much though, the cream must remain dense enough! 🙂

20131022_134941
Gli ingredienti per la pasta per una persona sono:
80 gr di pasta (Io ho usato una pasta ai 3 cereali: riso, mais e grano saraceno)
150gr di finocchi
1 carota piccola
1 gambo di sedano
2 cucchiai abbondanti di crema di ceci
olio evo
sale.

The ingredients for pasta are (1 person) :
2,83oz pasta (I 3 cereals pasta: rice, corn and buckwheat)
5,30oz fennels
1 small carrot
1 stalk of celery
2 tablespoons of chickpea cream
extra virgin olive oil
salt.

finocchi-ceci

Tagliate tutte le verdure a pezzettini e mettetele a stufare in una padella, coperti da un coperchio con un goccio d’olio e un pò d’acqua. Quando l’acqua evapora completamente mettetene ancora, fino a quando le verdure non saranno cotte. Nel frattempo salate.

Cut all the vegetables into small pieces put them in a pan with a little oil and a little water and stew them covering them with a lid . When the water evaporates completely pour some more , until the vegetables will be cooked . Meanwhile add some salt .

20131022_140419

Cuocete la pasta, scolatela e versatela nella padella col condimento aggiungendo due bei cucchiai di cremi di ceci, mescolate a fiamma alta per meno di un minuto e poi condite con un filo di olio da crudo! Fatemi sapere se vi è piaciuta! 🙂

Cook the pasta, drain it and pour it into the pan with the sauce and add two full tablespoons of chickpeas cream, stir over high heat for less than a minute and then season with a little raw olive oil! Let me know if you liked it! 🙂

20131022_143122

Annunci

Crema di zucca e patate — Pumpkin and potatoes cream

15 Ott

Continua a leggere

Torta di carote e mandorle vegana — Vegan carrot and almonds cake

7 Ott

Una torta davvero semplicissima da fare, senza uova, latte e burro,ma dal sapore sorprendente! 🙂
Cosa vi occorre:
320gr di carote
300 gr di farina (io ho usato 00 biologica)
160 gr di zucchero grezzo di canna
200 ml di acqua
100 ml di olio di girasole
50 gr di mandorle spellate
1 bustina di lievito
1 bustina di vanillina

This is a really simple cake to do, with no eggs, no milk and no butter but with an amazing taste!:-)
This is what you need:
11,40oz carrots
10,60z  flour (i used pastry flour)
5,70oz brown sugar
1 cup water
1/2 cup sunflower oil
3,65oz peeled almonds
1 packet baking powder
1 teaspoon vanilla extract

DSC_0028 (1)
Grattuggiate le carote, e tritate le mandorle abbastanza finemente. Unite carote, mandorle e zucchero e versate l’olio e l’acqua.

Grate the carrots and chop the almonds finely enough. Put together carrots, almonds and sugar and pour  oil and water.

DSC_0023

Amalgamate bene gli ingredienti e cominiciate ad aggiungere a poco a poco la farina. Infine la vanillina e la bustina di lievito! Assicuratevi che l’impasto non sia nè troppo denso, nè troppo liquido. (Nel caso aggiungete rispettivamente o un pò d’acqua o un pò di farina.) Versate in una tortiera,(Io ho usato uno stampo di silicone) e mettete al forno per 40 minuti a 170 gradi!

Mix the ingredients well and start to add the flour gradually . In the end, add vanilin and baking powder! Make sure that the dough is neither too thick nor too liquid. (If it’s too liquid add some flour or if it’s too thick add some water.) Pour it into a baking tin (I used a silicon mold) and put it in the oven at 170 degrees for 40 minutes.

20131007_171546

DSC_0026

Polpette vegane di pane e zucchine — Vegan bread and zucchini meatballs

27 Set

Sono letteralmente invaso dal pane secco, almeno mezzo chilo, mi dispiace buttarlo, non butto mai il cibo, cerco sempre di riutilizzarlo in qualche modo se posso, (credo che questa cosa me l’abbia trasmessa mia madre… ) allora quale modo migliore per utilizzare tutto questo pane secco se non per fare delle polpette di pane? Avendo delle zucchine a disposizione ho deciso di aggiungerle! Sono squisite e davvero semplici da preparare. Serve:
Pane secco, circa 300gr per 20 polpette
2 zucchine abbastanza grandi
un rametto di prezzemolo
sale
un filo di latte di soia
Mettete il pane nel’acqua e fatelo ammorbidire.

I am literally invaded by stale bread,I’ve got at least a pound, I’m sorry to throw it,  I do not ever throw away food, I always try to reuse it in some way if I can, (this is something my mother taught me), then what better way to use all this stale bread than to make bread meatballs? I have the zucchini available so I decided to add it! They are really delicious and easy to prepare. You need:
Stale bread, 10,6oz  20 meatballs
2 zucchini big enough
a sprig of parsley
salt
a wire of soy milk
Put the bread into the water and let it soften.

20130927_132254

Tagliate la zucchina a pezzetti molto piccoli e cuocetela al vapore per 5 minuti.

Cut the zucchini into very small pieces and steam it  for 5 minutes.

20130927_132209

Quando il pane si è ammorbidito strizzatelo bene e con le mani riducetelo in una poltiglia. Aggiungete il prezzemolo tritato, le zucchine, un pò di sale e per amalgamare il tutto versate un pò di latte di soia, non troppo, il necessario per rendere l’impasto delle polpette omogeneo.

 When the bread has softened squeeze it well and cut it with your hands into a mush. Add the chopped parsley, zucchini, a little salt and mix well, pour a little soy milk, not too much you need the dough to be homogeneous.

20130927_134602

Date la forma e infornate per mezz’ora a 200 gradi!

Give the form and put in the oven for half an hour at 200 degrees!

20130927_140426

20130927_145045

Penne integrali con zucca e zucchine — Whole wheat pasta with pumpkin and zucchini

22 Set

La zucca è davvero uno dei miei ortaggi preferiti. Il suo gusto dolce è davvero inconfondibile e la rende adatta a tantissimi tipi di ricette. Oggi voglio proporvi una pasta con zucca e zucchine, facilissima e veloce da preparare.

Ingredienti per 1 persona:
90 gr di penne integrali
un pezzo di zucca, all’incirca 100 gr
1 zucchina
1 carota
olio evo
sale
qualche fogliolina di basilico
paprika dolce a piacere

Pumpkin is really one of my favorite vegetables. Its sweet taste is really unique and makes it suitable for many types of recipes. Today I want to propose to you a pasta with pumpkin and zucchini, easy and quick to prepare.

ingredients for 1 person:
90 grams of feathers integrals
a piece of pumpkin, about 100 gr
1 zucchini
1 carrot
extra virgin olive oil
salt
a few leaves of basil
sweet paprika 

IMG_20130922_140913

Tagliate la zucca, la zucchina e la carota su un tagliere, riducendole a pezzetti non troppo piccoli.

Cut the pumpkin, zucchini and carrot on a chopping board, reducing them to pieces, not too small though.

IMG_20130922_141025

Mettete la carota in padella con un filo d’olio e dopo pochissimi secondi versate anche la zucchina e la zucca. Fate rosolare per pochi secondi, non troppo altrimenti fate un soffritto, aggiungete un pò d’acqua, salate, coprite con un coperchio e fate cuocere a fiamma moderata per circa venti minuti. Regolatevi assaggiando.

Put the carrots in a pan with a little olive oil and after a few seconds also add the zucchini and the pumpkin. Sauté for a few seconds, not too much, you dont wanna fry them, add a little water, some salt,cover with a lid, and cook on moderate heat for about twenty minutes. Taste it to see it it’s done.

IMG_20130922_141128

Verso fine cottura prendete con un pò del condimento dalla padella e frullatelo fino ad ottenere una crema.

Towards the end of cooking, take a few amount  of the sauce from the pan and shake it until it’s creamy.

IMG_20130922_141241

Fate bollire l’acqua e quando la pasta è pronta, versatela nella padella insieme al condimeto, fate saltare qualche minuto e versate il passato di verdure. Se vi piace potete aggiungere un pò di paprika dolce. Condite con un filo di olio da crudo e qualche foglia di basilico.

Buon appetito!

Boil water and when the pasta is ready, pour  it into the pan along with the sauce, heat for a few minutes and pour the vegetable soup. If you like you can pour a little sweet paprika. Dress with a little oil  and a few leaves of basil.

Buon appetito!

20130922_142116

 

 



 

Centrifugato di zucca, carote, mela e zenzero — Pumpkin, carrots, apple and ginger juice

21 Set

Non vi avevo ancora detto che adoro i centrifugati! Li bevo spessissimo, anche se diciamo che ripulire la centrifuga non è proprio un bel passatempo divertente! 🙂

Oggi ve ne propongo uno che ho sperimentato qualche giorno fa, mi è piaciuto moltissimo e allora eccolo qui: ovviamente vi serve una centrifuga, un pezzetto di zucca, 2 carote non troppo grosse, 2 mele rosse e un pezzettino di zenzero. centrifugate tutto e bevete subito! 🙂

I didn’t tell you yet that I love juices!!! I drink them very often, even if cleaning up the juicer is not so fun! 🙂

Today I want to propose one juice I tried a few days ago and I really liked it, so here it is: obviously you need a juicer, a small piece of pumpkin, 2 carrots, 2 red apples and a little piece of ginger. Juice all together and drink right away! 🙂

IMG_20130920_151633

IMG_20130920_151753

One of my favourites: “Il pane di segale” — “Rye bread

21 Set

Uno dei miei piatti forti: il pane di segale. E’ semplicissimo da fare. Basta far sciogliere il lievito in un pò di acqua calda, versare nella farina e impastare per una decina di minuti. Avvolgere in un panno umido e lasciare lievitare per un’ora e mezza. impastare di nuovo per altri 5 minuti e dare la forma desiderata. Coprire nuovamente con il panno e far lievitare per altri 40 minuti. Dopodichè mettere in forno a 200 gradi per almeno una mezz’oretta.  Buon appetito!

Ingredienti: 300 grammi di farina di segale, una bustina di lievito, 180 ml d’acqua.

One of my best dishes: rye bread. It ‘s very easy to do. Just dissolve the yeast in a little warm water, pour it in the flour and knead for about ten minutes. Wrap in a damp cloth and let leaven for an hour and a half. Knead again for another 5 minutes and give it the desired shape. Cover again  with cloth and let leaven  for another 40 minutes. Then bake at 200 degrees for at least half an hour. Buon appetito!

Ingredients: 1 and a half cup rye flour, a packet of yeast, 1/2 cup water

9000_10151428875962529_1488736712_n